말씀

2025년 4월 13일 워싱턴 주은혜장로교회 주일말씀

GGPCH 2025. 4. 15. 11:51

2025년 4월 13일 워싱턴 주은혜장로교회 주일말씀 

"주와 함께 오르라!"
설교: 최병석 목사

마가복음 Mark 11:1-10

1 그들이 예루살렘에 가까이 와서 감람 산 벳바게와 베다니에 이르렀을 때에 예수께서 제자 중 둘을 보내시며
2 이르시되 너희는 맞은편 마을로 가라 그리로 들어가면 곧 아직 아무도 타 보지 않은 나귀 새끼가 매여 있는 것을 보리니 풀어 끌고 오라
3 만일 누가 너희에게 왜 이렇게 하느냐 묻거든 주가 쓰시겠다 하라 그리하면 즉시 이리로 보내리라 하시니
4 제자들이 가서 본즉 나귀 새끼가 문 앞 거리에 매여 있는지라 그것을 푸니
5 거기 서 있는 사람 중 어떤 이들이 이르되 나귀 새끼를 풀어 무엇 하려느냐 하매
6 제자들이 예수께서 이르신 대로 말한대 이에 허락하는지라
7 나귀 새끼를 예수께로 끌고 와서 자기들의 겉옷을 그 위에 얹어 놓으매 예수께서 타시니
8 많은 사람들은 자기들의 겉옷을, 또 다른 이들은 들에서 벤 나뭇가지를 길에 펴며
9 앞에서 가고 뒤에서 따르는 자들이 소리 지르되 호산나 찬송하리로다 주의 이름으로 오시는 이여
10 찬송하리로다 오는 우리 조상 다윗의 나라여 가장 높은 곳에서 호산나 하더라

1 Now when they drew near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany, at the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples
2 and said to them, "Go into the village in front of you, and immediately as you enter it you will find a colt tied, on which no one has ever sat. Untie it and bring it.
3 If anyone says to you, 'Why are you doing this?' say, 'The Lord has need of it and will send it back here immediately.'"
4 And they went away and found a colt tied at a door outside in the street, and they untied it.
5 And some of those standing there said to them, "What are you doing, untying the colt?"
6 And they told them what Jesus had said, and they let them go.
7 And they brought the colt to Jesus and threw their cloaks on it, and he sat on it.
8 And many spread their cloaks on the road, and others spread leafy branches that they had cut from the fields.
9 And those who went before and those who followed were shouting, "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord!
10 Blessed is the coming kingdom of our father David! Hosanna in the highest!"